Nora熵

Under sunshine pylons we will meet while
Rain is falling like rhinestones from the sky

授权翻译-Comme des enfants 第一章

授权书在这里:


这是给基友 @精神病性3.1 生日翻译的一篇Dover文!这是一篇短篇(中篇?),大家都非常的可爱!原文写的很不错,有条件大家都去看原文给kudos啊啊啊

然后这里翻译的时候违背了一贯的良心准则,很多部分采取了意译,主要是因为自己水平太烂了没办法精准直译只能用此下策orz所以再说一遍请有条件的同学也去看一下原文!

作者希望翻译放在ao3上,所以这边只会放链接给大家:

第一章:https://archiveofourown.org/works/13770909/chapters/31650714



关于标签:文的组合是dover无误但是cp比较难确定,所以就两个都打一下了orz如果觉得不行我再来修改!


评论 ( 2 )
热度 ( 58 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Nora熵 | Powered by LOFTER